Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
❤la comptine de Clarisse❤
❤la comptine de Clarisse❤
Archives
Newsletter
25 novembre 2009

ma collection du livre le Petit Prince

Je veux bien montrer une de mes collections spéciales ici, c’est les éditions différentes du Petit Prince.

IMG_0033

Je me souviens encore très clairement quand j’ai lu ce livre la première fois il y a 8 ans, j’ai été complètement impressionnée.

Je sais bien que en France, Le Petit Prince est un livre très général, il fait déjà une partie de la littérature française. Mais pour moi, ce livre a des sens très particuliers.

Tout d’abord, via ce livre, j’ai réfléchi sérieusement pour la première fois sur les soucis de grandir et sur le monde d’adulte. J’ai aussi compris la rareté et le sens d’amitié. Après avoir lu Le Petit Prince, je crois bien que chacun a une étoile exclusive, elle ne brille que pour toi !

D’ailleurs, c’est la première fois pour moi d’accéder vraiment à la littérature française. Sans exagération, Le Petit Prince est une des raisons pour lesquelles je me suis décidée à apprendre le français. Dès lors, j’ai commencé à collectionner les différentes éditions de ce livre.

Maintenant, j’ai déjà collectionné six éditions du Petit Prince, y compris les versions chinoise, anglaise et bien sûr française.

Je me rappelle souvent le petit prince simple, la rose capricieuse, la « théorie » d’apprivoisement du renard, le pilote, etc. Cette collection est déjà devenue un de mes intérêts dont je me réjouis.

Publicité
Commentaires
J
Cela veut dire que "S'il vous plaît, dessine-moi un mouton", "c'est un champignon" ne sont pas toujoures traduits de la même façon?<br /> Toi qui a lu la version française, as-tu une traduction préférée? Le Petit Prince a-t-il plusieurs noms chinois?
J
Pour moi, c'est pas un coup de foudre, mais un apprivoisement de plusieurs années.<br /> Quand j'étais petite, je n'aimais pas tellement ce livre parce qu'il n'y avait pas vraiment d'histoire. Mais il y avait aussi un disque, avec la voix entraînante de Gérard Philipe. Je me souviens de "à mille milles de toute terre habitée", "s'il vous plaît, dessine-moi un mouton", "ah, je me réveille à peine", "apprivoise-moi!". Et puis j'ai grandi. Plusieurs fois ce texte a croisé ma route. Il m'était familier, je le redécouvrais un peu plus chaque fois. Aujourd'hui, je me suis offert une belle édition que je garde précieusement et jalousement. Je ne pense pas avoir tout compris, alors j'apprends à chaque lecture. Cela me réconcilie avec l'humanité.<br /> Chouette, enfin un livre interminable!<br /> Tu as une très jolie collection. Tu as plusieurs versions chinoises. Leur seule différence est-elle leur couvertures respectives ou le texte est-il différent d'une édition à l'autre?
❤la comptine de Clarisse❤
Publicité
Publicité